Překlad "и едва" v Čeština


Jak používat "и едва" ve větách:

Една сутрин се субдих и едва се разпознах.
Jednoho rána jsem se probudila a skoro jsem se nepoznala.
И едва когато всички закони, създадени от човека станат съвместими със законите, създадени от по-висшата власт, ще живеем в един справедлив свят.
A dokud budou zákony tvořené člověkem nekonzistentní se zákony tvořenými vyšší autoritou, nebudeme žít ve spravedlivém světě.
Вероятно ще отида в Европа и едва ли ще се върна.
Snad do Evropy. A nejspíš se už nevrátím.
Той беше много възрастен човек със скъсано сако и едва ходеше.
Byl to velmi starý muž v roztrhaném saku. A ke svědecké lavici šel velmi pomalu.
Относно подаръка ти, сега при мен е пълна лудница и едва ли ще го вместя в програмата си.
Co se týče tvého narozeninového dárku, mám toho teď hrozně moc, myslím, že se mi to nevejde do programu. Promluvíme si o tom zítra při večeři.
Имам странното усещане, че съм бил в кома 20 години и едва сега се пробуждам.
Je to ta nejdivnější věc. Připadám si, jako bych byl 20 let v kómatu... a právě teď se probouzel.
Оскърбихте ме по всякакъв начин и едва ли има какво повече да кажете.
Urazila jste mě všemi možnými způsoby a já už nemám, co bych vám řekla.
Вече няма отпечатъци и едва ли ще разберем.
Vzhledem k tomu, že nemá otisky, to asi nezjistíme.
Той открадна конете на майка ми и едва не я уби.
Ukradl koně mojí mámy a téměř ji při tom zabil.
Познавам те отскоро и едва ли държиш на мнението ми след като се отнесох с теб като с боклук на първата ни среща, но мисля че заслужаваш доста повече.
Neznám tě sice dlouho, a to asi znamená strašně málo od chlápka, který se k tobě na rande na slepo zachoval jako hajzl, ale myslím, že si zasloužíš mnohem víc.
Кървиш като заклано прасе и едва виждаш.
Krvácíš jak podřezaný prase. Jestli se ti tmí před vočima, tak je to tvoje poslední jízda.
А и едва дали скоро ще бъдеш.
Takže o vycházení nemůže být řeč.
И едва ли някога сме били.
Nejsem si jistý, jestli jsme někdy byli.
Преди три дни върза Джини към слънчевите батерии и едва не умрях.
Nebo před třemi dny jsi ověsil - Gene solárními panely a já se málem usmažil.
След това го преместили в секретна военна болница и едва по-късно разбрахме, че притежава екстра ординарни способности.
Pak byl převezen do vojenské nemocnice s vysokou ostrahou. Brzy na to jsme si uvědomili, že vykazuje neobyčejné schopnosti.
Щом сте решили да останете в този район, статистиката предполага, че ще умрете и едва ли ще се видим приживе.
Jelikož zamýšlíte zůstat v této bezprávé metropolitní oblasti, statistiky naznačují, že než se znovu uvidíme, podlehnete tragickým a hrozivým koncům.
Изглежда си е отишъл и едва ли ще се върне.
Vypadá to jako by odešel a nejsem si jist jestli se vrátí.
Бях на улицата и едва не ме събори.
Byl jsem na ulici a skoro mě to srazilo k zemi.
Забрави, че и едва не умря на няколко пъти.
Zapomínáš, že tě díky mně taky párkrát skoro zabili?
Заради него препуснах насам и едва не убих коня си от изтощение.
To kvůli němu jsem jel tak rychle, že jsem málem uštval koně.
И едва не обърна колата си, опитвайки се да не прегазиш една?
Takže jsi málem převrátil auto, aby ses vyhnul jedný z 600 milionů koček na světě?
Бяхте много упорити и едва ли може да се иска нещо повече от вас.
Tak zaprvé, nemohli jste se snažit víc. Nebo udělat víc.
Бях завързана за нея и едва не умрях.
Byla jsem na tom stole. Málem jsem umřela na tom stole.
Губя връзка с Тет и едва те виждам.
Tet je u obzoru, skoro tě nevidím.
Главата ти е пукната и едва се държиш на крака.
Máš rozbitou hlavu a teď už ani nemůžeš pořádně stát.
Два месеца следим този клуб, а вие двете изскочихте като ПЪЛНИ аматьорки И едва не провалихте ВСИЧКО!
Už dva měsíce ten klub sledujeme, pak se tam jednou zjevíte vy dvě a jako dvě amatérky málem všechno poděláte!
Гриф има само половин пълнител и едва мърда.
Griffovi zbývá půlka zásobníku a skoro nechodí.
Отворих папката и едва не откачих.
Málem mě trefil šlak, když jsem to uviděl.
Вървях към колата и едва не ме отнесоха на улицата, защото имах някакво видение с Елена.
Šel jsem k autu a uprostřed ulice mě málem srazilo nějaké auto. Protože jsem měl vizi o Eleně.
Бари е в кома и едва е оживял.
Barry je v kómatu a už na mě zapomněl.
Вчера му спасихме живота и едва смотолеви: "Благодаря".
Včera jsme mu zachránili život a skoro ani nepoděkoval.
Пропускаш неща, които са точно пред теб и се поставяш на грешното място и грешното време и едва не се уби.
Přehlídla si věci, který si měla přímo před ksichtem a tím ses dostala do špatný situace na špatným místě a skoro ses nechala zabít.
Приблизително 3% от фалшификациите идват от държави-членки на ЕС извън еурозоната и едва съвсем малък брой от други части на света.
Přibližně 3 % pochází z členských států EU mimo eurozónu a pouze velmi malý počet z ostatních částí světa.
И едва когато се натъкнах на непозната дума, започнах да разбирам какво търся.
Až teprve když jsem narazil na ono neznámé slovo jsem si uvědomil, že je to přesně to co hledám.
И едва миналата година осъзнах, че съм горд собственик на скротум.
Teprve loni, jsem si uvědomil, že jsem hrdý vlastník šourku (scrotum).
след като изгледал предаването, станал на последната гара, да вземе това, което мислел за свой багаж и едва когато си ударил главата в пръта на завесите осъзнал, че е в собствената си дневна.
Sledoval celý program a na poslední stanici se postaví, aby zvedl svoje domnělé zavazadlo, ale jeho hlava narazí do garnyže a on zjistí, že je ve svém vlastním obývacím pokoji.
И едва когато отидох на пътешествие, толкова екстремно, че още настръхвам, когато мисля за него.
Až když jsem se vydal na cestu, cestu natolik extrémní, že se klepu jen na to pomyslím.
И едва когато срещна една виетнамка, която я предупреди за това, а после интензивно я обучаваше два дни, беше в състояние да си вземе изпита и, разбирате ли - това беше моментът на истината.
Až když jsme potkali Vietnamskou ženu, řekla nám to a pak dva dny intenzivně doučovala moji matku, takže byla schopná jít ke své zkoušce a víte, to byl okamžik pravdy.
или пък сте качвали правителствени или научни данни онлайн, само исках да се възползвам от тази възможност, за да кажа - благодаря ви много, и едва сега започваме.
", nebo jste dávali vládní nebo vědecká data na internet, chtěl bych jenom využít tuto příležitost a poděkoval vám a sotva jsem začali!
Кати знаеше, че той ще й предложи и едва се сдържаше от вълнение.
Kathy věděla, že ji požádá o ruku a sotva dokázala skrýt své nadšení.
4.0098860263824s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?